On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Symply my infoL
постоянный участник




Сообщение: 117
Зарегистрирован: 12.11.17
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.18 01:40. Заголовок: Глава 6: Уважаемый господин Упырь



Предыстория
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Заключение

Глава 6: Уважаемый господин Упырь

Вернувшись в Холл, ребята расспросили Устаса о турнирной площади и, получив от него сердитые разъяснения, вышли из замка на улицу. Оказавшись снаружи, Алекс содрогнулась: ей вспомнилось, как совсем недавно еще она стояла тут, напуганная, измученная и истекающая кровью.
- Ну, пойдем познакомимся с Альвином? - голос Марка прогнал мрачные воспоминания Александры.
- Пойдем, - улыбнувшись, согласилась она.
Пройдя узкими, петляющими улочками, ребята вышли на открытое пространство перед небольшими, но мощными воротами, у которых и расположилась таверна "Старый граф" - уютный деревянный домик с соломенной крышей, каменной трубой и неброской зеленой вывеской.
Сама же турнирная площадь напоминала собой арену для поединков: вся ее поверхность была покрыта слоем мягкого, сыпучего песка.
Утренний туман рассеялся, и площадь эта оказалась интересной еще тем, что разлом над городом просматривался с нее во всех деталях: огромная, исполинских размеров дыра (словно след от падения чего-то большого), неровные скалистые края и тянущаяся к свету кора вант-годерских крыш. Ребята осторожно прошли мимо стоящих у таверны и беспокойно похрапывающих лошадей, вошли внутрь.
"Старый граф" был наполнен веселым гомоном и беседами многочисленных посетителей. В воздухе витали аппетитные ароматы горячих блинов, какао и чего-то еще, чего-то незнакомого, но заманчиво вкусного. Александра втянула запахи полной грудью и только сейчас поняла, насколько проголодалась: немудрено, ведь за последние два дня она съела всего лишь половинку бутерброда.
Найти Альвина оказалось несложно. Он вольготно расположился за увесистым столом прямо напротив входа. Компанию ему составлял облаченный в сверкающие доспехи, коротко стриженный парень с пучком волос на лысом затылке.


        - Эй! Мы тут, - завидев Марка и Алекс, Альвин интенсивно замахал им рукой. Марк подошел к столу и занял место напротив Альвина. Александра присела рядом. - Прошу вас, располагайтесь... Это Роджер, мой проголодавшийся друг, - Альвин указал им на своего приятеля, аппетитно поглощавшего блины из высокой тарелки.
        - Мм... Ага, - кое-как, с набитым ртом, проговорил Роджер и, мельком осмотрев ребят, отодвинул тарелку с ароматными, теплыми еще блинами в сторону. Сытно прожевав и вытерев рот рукавом, Роджер пододвинул к себе какой-то широкий рукописный свиток и принялся за его чтение. Марк краем глаза попытался разглядеть, что именно тот читает, но тусклое освещение таверны этому не способствовало.
        - Рад приветствовать вас в "Старом графе" - таверне колдовской гильдии, в одной из лучших таверн Вант-Годера! - с торжественным видом объявил Альвин.
        - И никакая она не лучшая... Хотя кормят тут, и правда, вкусно, - сказал Роджер, не отводя глаз от свитка.
        Еще раз вытерев рот рукавом, он принялся комментировать свое чтение:
        - Странно... пишут про Совет гильдий, про набор новых стажеров, про разорение "Эрнских товаров" и при этом ни строчки про турнир... Ну что за газета такая! Ни слова! Завтра весь город на турнирной площади соберется, а они молчат.
        - Понимаете, - сказал Альвин, кисло сощурившись, - родители были против моего отъезда в Вант-Годер и согласись отпустить меня на обучение, только если я буду под охраной Роджера... Родители считают, - Альвин сощурился еще больше, - они считают, что я пока слишком слаб, чтоб позаботиться о себе самостоятельно. Все из-за нашего родового замка... Наш родовой замок... он в Змеином Лесу... Я единственный его наследник. Словом, Роджер - мой друг и доблестный воин - прибыл сюда вместе со мной... И его жалование обходится родителям дороже моего обучения.
        - Да причем тут жалование? - обиженно сказал Роджер. - Я бы отправился сюда, за тобой, даже если бы мне и рунтара не заплатили! Мы ведь друзья с самого детства.
        - Знаю, - улыбнулся Альвин, - я просто шучу. В общем, сами видите, пока я обучаюсь колдовским искусствам, Роджер коротает время, изучая местные таверны... Боюсь, скоро он станет таким упитанным, что уже не влезет в свои доспехи... Кстати, интересный вопрос: что-то не припомню, чтобы я видел вас двоих на вступительных испытаниях... Откуда вы прибыли?
        - Мы... Мы э-э... - потянул Марк, пытаясь вспомнить, как им велела отвечать Арта.
        - Мы с Отдаленных Островов, - ответила Алекс.
        - О-о... Вот как? - удивился Альвин. В голосе его почувствовалось снисхождение, - с Отдаленных Островов, значит, а с виду как благородные... Так вы, наверное, о Талосе немногое слышали? Да и в делах гильдии, должно быть, мало что понимаете... Так?

        - Ну-у, сказать по пра-авде... - протянул Марк, с любопытством поглядывая на блины в тарелке Роджера, - сказать по правде, так оно и есть.
        - Умх-м, понятно, - Альвин закрыл глаза и заговорил тоном учителя, - ну что же, постараюсь вам вкратце разъяснить. Не считая торговцев, в замке Вант-Годера всего три гильдии: воинов, магов и алхимиков. Сильнейшие их магистры формируют Совет гильдий - совет, решающий важнейшие вопросы Вант-Годера. Раньше, в минувшие времена, самым важным человеком на Совете был Архимаг, глава гильдии магов... Но, к сожалению, уже как несколько лет Архимаг наш бесследно исчез. Никто не знает куда.
        - Так вот, после исчезновения Архимага главнейшим членом на Совете стал один из алхимиков, Обер-бургомистр, как его теперь называют.
        - Обер-бургомистр? - Альвин вопросительно поднял брови и перевел взгляд с Марка на Алекс. - Вы ведь уже слышали о нем? Да... Теперь Бургомистр - важнейший человек и в городе, и на Совете... Теперь он живет в башне главы Совета, в самой высокой башне города, пускает с нее свои молнии, да и вообще занимается там чем-то подозрительным... Говорят, что он одержим идеей воссоздания "ЛаммерВайна" - эрнской микстуры нескончаемой молнии. Не знаю, правда ли это, но говорят, что он уже близок к ее созданию... А ведь, насколько мне известно, чтобы ее сварить, нужна кровь...
        В общем, сами понимаете теперь, почему все это не нравится магистрам нашей колдовской гильдии.
        - Словом, - тут Альвин выдержал паузу и хитро улыбнулся, - словом, тут происходит многое... Всего так сразу и не расскажешь. Многое происходит и много ходит разных слухов... Про вас, например, тоже говорят... - Альвин хитро сощурился, - говорят, что вы успели уже побывать на Совете гильдий, говорят также, что простолюдины хотели за что-то вас растерзать и растерзали бы, если б не помог вам доктор Ирвинг, что с торговых рядов... Говорят еще...
        Альвин вдруг умолк и стал глядеть поверх Марка, кажется, рассматривая кого-то стоящего сзади. Алекс обернулась: сзади, прямо за ней, стоял Гилберт - одноглазый слуга Ирвинга. Наверное, он подошел так тихо, что Алекс его и не заметила.
        - Добрый день, - спокойным, учтивым тоном поздоровался Гилберт, - так и знал, что найду вас здесь. Быстро же вы освоились... Вот, - сказал он, протягивая Марку конверт, - доктор велел мне передать это вам.
        Отдав Марку конверт и сделав короткий, вежливый кивок головой, Гилберт направился к выходу, покинув таверну так же тихо и незаметно, как и появился в ней.
        - А... Так, значит, это все-таки из-за ва-а-ас, - с нескрываемо возрастающим интересом тихо протянул Альвин, переводя взгляд с глаз Марка на письмо у него в руках и обратно, - значит, это из-за вас они собирали Совет. Ходят слухи, что вы... протащили в замок янтарь.
        - Ну... это было не совсем так, - возразил Марк.
        - Фиу... - присвистнул Роджер.
        - А это и неважно, так или не совсем так, - продолжал Альвин, - главное, что он был у вас, а у нас тут к янтарю особое отношение.
        - Мягко говоря, особое, - подтвердил Роджер.
        - Ммм... А что такого особенного в этом камне? - спросил Марк.
        - Ну, как тебе сказать... - Альвин выложил обе руки на стол и слегка постучал пальцами по доскам столешницы. - Кхгм. Янтарь проявляет слабые, только зарождающиеся колдовские способности, а уже проявленные делает могущественными. Такое его природное свойство. Сами понимаете, стоит он баснословно дорого... Я-то считал, что на Талосе янтаря не найти... Кроме того, кхгм, янтарь, говорят, очень ценный ингредиент некоторых алхимических микстур...
        - Ага, я тоже такое слышал, - вставил Роджер, - слышал, что "ЛаммерВайн" - варится из крови и из янтаря... Ох, если правда, что Бургомистр... Хотя, - тут Роджер посмотрел на Альвина, - может, это все и выдумки, мало ли чего говорят... Ой, слушайте, да вы же, кажется, голодные, - Роджер поймал изучающий взгляд Александры в своей тарелке. - Берите, угощайтесь!
        Он пододвинул тарелку к своим новым приятелям.
        Поблагодарив Роджера за угощение, проголодавшиеся ребята тут же налетели на румяные, теплые еще блинчики. Угощение показалось им настолько вкусным, что Марк и Алекс на мгновение забыли обо всем на свете. Роджер радостно и с умилением смотрел на такое аппетитное уплетание блинов:
        - Я же говорю: яства в таверне что надо! Давайте с котдуаром - так еще вкуснее! - Роджер пододвинул Александре свою большую глиняную кружку.
        - С шем? Катуаам ? - переспросил Марк с аппетитом, пережевывая набитым ртом.
        - Котдуар, - пояснил Роджер, - медовый котдуар! Один из лучших на Талосе!
        Алекс приняла кружку и отхлебнула котдуара, этого незнакомого ей питья, оказавшегося теплым, тягучим напитком, напоминающим сладкое какао с молоком.
        - Та-а-к... Ам-м... Знашит, янтар ошен-ошен дорого штоит... - не в силах оторваться от угощения, Марк продолжал говорить набитым ртом.
        - Не то слово, - продолжил Альвин, - очень дорого. Вы даже представить себе не можете насколько. И... если не секрет, что обсуждалось на Совете гильдий?
        - Ну... - неопределенно протянул Марк.
        - Ясно... Значит, это тайна... Так? - Альвин пытливо всмотрелся в лицо Марка. - Тайна?.. Но я слышал, что вы попали в замок при помощи колдовства... Так?
        - Ну что ты мучаешь их этим своим колдовством! - махнул рукой Роджер. - Колдовство-колдовство! Завтра же ведь городской турнир! Вы пойдете на турнир? - спросил он, неожиданно переменив тему.
        - Э-э, может быть, - двусмысленно ответил Марк.
        - Турнир - это грандиозное зрелище! Приходите! - восторженно заявил Роджер. - Видели лошадей у входа? Их приготовили для завтрашних конных схваток! Это стоит увидеть! - он немного подался вперед и заговорил уже шепотом:
        - А если решите сделать ставку, так лучше всего ставьте на Донована: он, наверняка, победит.
        ***
        Жуя теплые блинчики, слушая разговоры о колдовстве и предстоящих турнирных схватках, ребята засиделись в таверне допоздна. За увлекательными повествованиями время пролетело незаметно, и гомону в таверне поубавилось. Столики вокруг стали пустеть. "Таверна, наверное, скоро должна закрыться", - решила Алекс, и ожидания ее оправдались. Вскоре Альвин поднялся из-за стола и объяснил, что уже поздно и таверна вот-вот закроется.
        Ребята вышли на улицу и, вежливо попрощавшись, разошлись. На улице заметно потемнело, стало ощутимо холодней, где-то вдалеке слышался лай собак. Алекс поежилась и с удовольствием подумала о том, что в их комнате можно разжечь уютный камин.
        - Ну и как тебе этот Альвин? - тихо спросил Марк, шагая по песку турнирной площади. Алекс помедлила с ответом. С одной стороны, Альвин произвел на нее впечатление умного, дружелюбного парня, но, с другой, Александра словно бы заподозрила в нем что-то... Словно бы Альвин говорил меньше, чем знает, или что-то скрывал.
        - Не знаю, - сам себе ответил Марк, не дождавшись затянувшегося ответа. - Хитрый, да. Но, по-моему, хороший парень. Наследник целого замка, ты представляешь!
        Зайдя в комнату, Алекс сразу же почувствовала, насколько комната успела остыть за время их отсутствия. Марк потер озябшие руки и стал наскоро разводить в камине огонь. Алекс же стала осматриваться в поисках котенка. Оказалось, что пушистик сидел на изобретальском столе (видимо, пружины и шестеренки разогрели его кошачье любопытство). Александра взъерошила шерстку на своем питомце и положила перед ним припасенный в таверне кусочек блина.
        Марк тем временем уже развел огонь и, отряхнув руки, достал из кармана письмо.
        - Письмо доктора Ирвинга, - важно произнес он и стал читать его, водя по нему глазами. Прочитав написанное, он улыбнулся и, подойдя к Александре, протянул письмо ей. Алекс взяла письмо и тоже прочла его:
        "Уважаемый господин Соммерт! - гласили аккуратно выведенные строки. - Спешу пригласить Вас, Вашу уважаемую сестру и Вашего премногоуважаемого друга на торжества, которые состоятся ровно через два дня по случаю моего пятьдесят седьмого дня рождения! Жду Вас во второй половине дня в моем доме по торговому ряду №77 (дом налево за воротами от "Старого графа"). Буду несказанно рад, если Вы найдете время посетить меня и разделить со мной мою радость".
        Вдруг неожиданно балконная дверь шумно распахнулась - и на пороге появился удивленный цверг с чуть красноватым носом.
        - Что... Вы кто такие?.. - изумленно пролепетал цверг, - что вы здесь делаете?
        Алекс отложила письмо, шморгнула носом и поглядела на их четвероухого гостя: на крохотном тельце цверга красовались смешные полосатые рейтузы, изящный камзол и фиолетовая рубаха с серебряными пуговицами. На голову его была водружена высокая черная шляпа с широкими полями. В одной руке цверг держал старинные часы на цепочке, а в другой - кожаную сумку с торчащими из нее склянками.
        - Вы кто такие?! - снова с визгливым изумлением пролепетал цверг и, войдя внутрь, громко захлопнул за собой дверь.
        - Мы ээ-э...Мы здесь...- начал было Марк и, подойдя к цвергу, протянул ему ладонь. - Здравствуйте!
        - А-ах-х! - цверг шумно вдохнул воздух. - Это-о-о что-оо-о-о?!! Эта..скотина... Что за страшилище на моем столе?! - цверг отпихнул руку Марка, бросил свою сумку на пол и, быстро топая коротенькими ножками, забежал в подсобную комнатку к изобретательскому столу. Подбежав, четвероухий схватил со стола увеличительное стекло и посмотрел сквозь него на котенка. Котенок, немного выгнувшись и распушив хвост, осторожно попятился, стараясь спрятаться за одной из деталей.
        - Это что такое?!.. Как же... Я зол! Ик!.. - цверг икнул и злобно потряс увеличительным стеклом, блеснувшим отраженным светом, - На моем столе! Отвратительно! - он затопал ножками и заскрежетал желтыми, кривыми зубами. - Вы знаете, сколько стоят все эти детали?! Как вы смеете!..
        - Послушайте, послушайте, - успокаивающе заговорил Марк, - мы новенькие, стажеры... С Отдаленных Островов... Нас предупреждали... Смотритель Устас, он вчера говорил нам о вас... Э-э... Что у вас непростой характер... Но нам всем хватит места...
        - Хватит места, хватит места, их-ха-га-га... - Цверг издевательски рассмеялся. - Мне-то как раз и хватит места под мою лабораторию, а вот вам - НЕТ! Вон! Немедленно ВОН!
        - Но послушайте же...- снова начал Марк, - послушайте...
        - ВОН! - опять рявкнул цверг, указывая пальцем на входную дверь. - Немедленно! Вон отсюда! Сейчас же!
        - Послушайте, - настойчиво, уже с железными нотками в голосе, заговорил Марк, - мы стажеры колдовской гильдии, а эта комната передана нам во временное пользование. Это решение магистра Гекаты.
        - Арты Гекаты?.. - цверг чуть приоткрыл рот и, как будто немного успокоившись, опустил свой вытянутый палец, - магистр Геката подселила вас сюда?.. Так, значит, во-от ка-а-ак!.. Они подселили вас сюда в надежде избавиться от меня... Им не по нраву мои механические эксперименты...
        Цверг на мгновение умолк. Он залез в карман своего камзола, достал оттуда небольшую бутыль, откупорил ее и, сильно поморщившись, сделал большой, жадный глоток.
        Закупорив и спрятав свою бутыль, цверг продолжил:
        - Я... Я ос...тавил мои апартаменты в алхимической гильдии. Сог...ик!..ласился жить тут, потому что должен подслуш... Ик! Ой... Потому что меня просили присматривать за этим дурацким аквариумом... Чистить его, приглядывать за насос...ными механизмами... Я согласился... А теперь, в награду, меня лишают лаборатории...
        - Послушайте, - участливо сказал Марк, пытаясь припомнить имя этого злобного гостя, - послушайте, уважаемый, э-э-э... господин... господин Упырь!
        - Нет, это вы ПОСЛУШАЙТЕ!.. Ик!..- снова свирепея, раскрасневшийся, икающий цверг перебил Марка и заговорил быстро и громко. - ...Ик!.. Мер...зкий невежда! Перепутать упыря с цвергом! - он гордо выпятил грудь. - Мое имя Буртцефал! Буртцефал-изобретатель! И я - цверг! Лесной цверг, да будет вам это известно! И никому, слы...ик!..шите, никому не позволено насмехаться надо мной! - Цверг подошел к своей сумке и запихнул в нее увеличительное стекло. - Хорошо же... Забирайте мою лабораторию, мой стол... Забирайте... Забирайте все...
        Взяв свою сумку под мышку, Буртцефал направился к двери.
        - Хорошо же... - плаксиво бормотал он, - отнимите у бедного цверга все... Забирайте. Но знайте... Я этого так не оставлю... Я все равно соберу моего паука... И придумаю... Придумаю, как отомстить. Придумаю хитрый план... Мой господин... Вы не знаете еще моего господина!.. Мой господин... Он не остав...ик! бедного цверга в беде...
        Буртцефал вышел на балкон и осторожно прикрыл за собою дверь.
        ***
        Спустя некоторое время, лежа уже в кровати и укутавшись в одеяло, Алекс размышляла о случившемся: "Конечно, - думала она, - этот цверг Буртцефал-изобретатель - сосед не из приятных. К тому же, кажется, он любитель выпить, а такие несимпатичны вдвойне. Но все-таки... Вряд ли он действительно станет нам как-нибудь мстить... Мы ведь ничего плохого ему не сделали... Правда, Марк, получается, обозвал его, но Марк ведь не хотел".
        - Да-а, - мерзкий нам попался сосед, - сказал Марк, зевая и почесывая щеку. - Зато, представляешь, как повезло Герману, что этот пьяный изобретатель не вломился к нему... Гер со страха под кровать залез бы, ех-хе! Вот смеху было бы!
        Алекс ничего не ответила, но тихо улыбнулась, подумав, что Марк в общем-то прав: свирепый крохотуля-цверг, загнавший Германа под кровать. На это весело было бы посмотреть.
        - Надо бы нам навестить нашего Германа, - уже засыпая, сказал Марк, - хоть узнать, как он там... Все ли в порядке... А завтра... Завтра же турнир... Ого! Настоящий рыцарский тур...нир... Представляешь?.. - Марк умолк и, перевернувшись на живот, сладко засопел.
        Алекс тоже перевернулась на живот и глубоко вздохнула.



              "Как бы там ни было, - решила она, - сегодня произошло и много хорошего... Например, вот... - Алекс нащупала небольшой гладкий камушек у себя в кармане, - черный морион, подарок старой Гленд.
              Алекс шморгнула носом и, достав камень, засунула его под подушку.
              - Да, - решила она, - все-таки когда тебе делают подарок, это гораздо приятней, чем выслушивать злые угрозы.
              ***
              Спустя еще некоторое время Александра крепко-крепко уснула, и ей снился восхитительно красивый сон: обернувшись летучей мышью и выпорхнув сквозь разлом над Вант-Годером, она парила в воздухе над туманными топями Талоса. Повсюду виднелись красноватые, поросшие старым мхом валуны, меж которых тянулись редкие болотные деревья.
              Холодная рука осени уже прикоснулась к этим местам, и с крон деревьев опадали тонкие, пожелтевшие листья, одхватываемые порывами ветра и кружащиеся в причудливом осеннем танце. С затопленного берега несло болотной сыростью, а со стороны моря, со стороны скалистого утеса, - веяло свежим морским воздухом. Осматриваясь, Алекс вслушивалась в свои новые ощущения: в непривычную легкость, в отсутствие страха высоты, в радость и силу - жизненную силу, словно полившуюся через край. Алекс все чаще махала крыльями, поднимаясь все выше и разгоняясь все быстрей. Еще! Еще и еще! Еще выше, еще быстрей! Ощущение свободы и простора захватили Александру. Как же это здорово! Как же здорово подниматься ввысь, к самому небу, а затем, сложив там крылья, со сладким ужасом в сердце и попискивая от восторга, камнем лететь вниз, чтобы внизу, оказавшись почти уже у самой земли, успеть снова выпорхнуть вверх. Алекс видела остров Талос на карте, но только сейчас, воспарив над ним, она в полной мере осознала все его грандиозное величие: тихий болотный берег, заваленный огромными валунами, тянулся так далеко, насколько хватало мышиных глаз... и там, далеко-далеко, у затянутого дымкою горизонта, обрывался изогнутой туманной линией.


              Читать далее. К следующей главе ►

              Вики по миру Наследия Эрнов


              Спасибо: 0 
              Профиль
              Новых ответов нет


              Тему читают:
              - участник сейчас на форуме
              - участник вне форума
              Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
              Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
              аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет